Zpět

My, slavny uřad, vam zakazujeme mluvit sprostě

Text 21.2.2012

Egzystuju v naši republice multykulturni pseudointelektualove, keři si mysli, že když se v televizi a radyju bude mluvit slušně, tajak psal kdysik Palacky anebo Havel, tak se nebude krast, zabijat, vraždit, všem se bude všecko dařit a všeci se budu usmivat a milovat, až jim z teho usměvu jebne licni nerv.

A vypada to, že taka partyja se mimo jine schovava v ruznych radach a komisach, včetně teho bolševickeho pohrobka – RRTV ( neboli Rada pro buzeraci čehokoliv, co se nam nezda). Tato slavna rada s nemeně slavnym rozpočtem rozesila radyjam a televizam nasledujici perly, kaj doporučuje, aby podobna slova ve vysilani nezaznivala, bo jinak bude zle.

Bohužel podobne vyplody mysli naprosto važně. Je tomu přesně rok, co rada nasledujici seznam odeslala. Bo ho zatim nikdo neodvolal, da se předpokladat, že nasledujici slova su zakazana, tuž se podle teho zařiďte tež, ja?

  • označení, které souvisí se sexuálním chováním, nebo které přímo nebo nepřímo označuje genitálie (např: pičus, zmrd, kokot, kundivál, teplouš, buzna, homokláda, bukvice, cucák, šulin, vypičenec)
  • označení, urážlivým způsobem popisující ženu nebo ženské chování (např:  běhna, coura, rozhoďnožka, štětka, babizna, jedubaba, rašple, fuchtle, rachejtle, vykopávka, rajda, gemba)
  • označení souvisí s vylučováním (např: prd, sráč, prďola, přizdisráč)
  • označení, které je historickým nebo neslušným název pro toaletu (prevét, hajzl)
  • označení lidí jako různých zvířat (vůl, čuně, osel, husa, kůň, kráva, prasopes, kačena, kozel, opičák, zmije, ropucha, svině, žirafa, vochechule, pazneht)
  • označení podle odumřelých částí rostlin (pařez, stará větev, kořen)
  • označení náboženských výrazů (krucifix, sakra, panebože, šmarjápanno, krucinál, herrgot, krucipísek, kristovanoho)
  • označení rasistická nebo přirovnávající k různým cizím národům (negr, turek, bulhar, maďar, tatar, křovák, cigán)
  • označení šovinistická (žabožrout, všivák, mizera, židák, hovado, křivák, křupan)
  • urážlivá označování druhých za zastánce nesympatických názorů (nácek, socan, komouš, bolševik, fašoun, modrá straka, pánbíčkář, ekoterorista)
  • odborné termíny označující nedokonalé tělesné nebo duševní schopnosti (mrzák, kripl, idiot, debil, kretén, pitoma, cvok, blázen, šílenec, blbec, pitomec, bulík, tupec)
  • označení výrazných tělesných znaků (buřtík, špekoun, mašina, štangle, kostra, plešoun)
  • označení nějaké zvláštní či charakteristické vlastnosti osoby (držgrešle, přetrhdílo, štěkna, hezoun, fintílek, hrubián, nezdvořák, podržtaška, flink, hnusák, smraďoch, vejpitek)
  • použití nadávek z jiných jazyků (ksicht, shit, fuck), případně tvary cizích slov foneticky přepsané do češtiny (šit, bulšit)
  • novotvary vzniklé kombinací tradiční nadávky s aktuálním výrazem (vlezdobruselista, eurozmrd)
  • označení, která jsou urážlivá jen v kontextu (trouba, trubka, tydýt, moula, mamlas, hejhula, vrták, truhlík, trulant, matěj, hňup, nádiva, syčák, rošťák)
  • označení mající původ ve vlastnostech nějaké historické osoby (Grázl – podle Johanna Georga Grasela)
Všechny příspěvky s Ladislav Větvička

Diskuze:

Napsat komentář